-
1 основная деталь
( брюк) panelАнгло-русский словарь технических терминов > основная деталь
-
2 panel
2) панель ( конструкции)3) панель ( обшивки); филёнка || обшивать панелями; отделывать филёнками4) панель управления; пульт( управления)6) электрон., эл. стенд12) секция (крыла, фюзеляжа)13) небольшой грузовой автомобиль с закрытым кузовом14) мн. ч. обивочный картон15) сторонка ( тарной коробки)17) швейн. продольная деталь ( полочка или спинка); основная деталь ( брюк)18) группа экспертов, совет консультантов, советников•-
ac plasma display panel
-
ac plasma panel
-
acoustic panel
-
aerodynamic panel
-
air control panel
-
air-conditioning control panel
-
airframe inspection panel
-
alarm panel
-
albedocollecting panel
-
alphanumeric display panel
-
alphameric display panel
-
alphanumeric panel
-
alphameric panel
-
annunciator panel
-
audio selector panel
-
autopilot control panel
-
back panel
-
battery holder panel
-
blowout preventer control panel
-
body outer panel
-
body panel
-
ceiling panel
-
charging panel
-
contactor panel
-
control panel
-
cowl panel
-
cylinder block panel
-
dash panel
-
dead-front panel
-
dispatcher panel
-
display panel
-
distribution panel
-
door panel
-
drop panel
-
EL panel
-
electroluminescent display panel
-
electroluminescent panel
-
electronic monitoring system panel
-
engine compartment side panel
-
engine start control panel
-
exterior panel
-
extraction panel
-
face panel
-
fault annunciation panel
-
feeder panel
-
fielded panel
-
fired magnesite block panel
-
flat display panel
-
flat panel
-
floor panel
-
fluorescent display panel
-
fluorescent panel
-
flush panel
-
foam sandwich panel
-
focusing panel
-
folding solar panel
-
fold-out solar panel
-
form panel
-
frieze panel
-
front panel
-
fuse panel
-
gas discharge panel
-
gas panel
-
glass panel
-
graphic panel
-
guard panel
-
gusset panel
-
gypsum panel
-
heating panel
-
heat-pipe panel
-
hood perforated panel
-
horizontal stabilizer panel
-
hydraulic mounting panel
-
image-converter panel
-
image-intensifier panel
-
indicating panel
-
instrument panel
-
insulating panel
-
interlocking panel
-
jack panel
-
jacket side panel
-
landing gear control panel
-
landing gear position panel
-
leg panel
-
lens panel
-
light panel
-
lining panel
-
liquid-crystal panel
-
liquid-metal heat-pipe panel
-
louver solar panel
-
magnesite panel
-
magnetic panel
-
main control panel
-
maintenance control panel
-
maintenance panel
-
manual override panel
-
masonry panel
-
master control panel
-
master warning light panel
-
membrane panel
-
message panel
-
meter panel
-
mining panel
-
modesty panel
-
motorman's control panel
-
mounting panel
-
multicore panel
-
navigating panel
-
operator's control panel
-
panty panel
-
passenger service panel
-
patching panel
-
patch panel
-
photovoltaic cell solar panel
-
photovoltaic panel
-
plasma display panel
-
plasma panel
-
precast panel
-
prefabricated masonry panel
-
propulsion panel
-
raised panel
-
rear panel
-
rectangular panel
-
refrigeration panel
-
remote operator's panel
-
robot-operating panel
-
sandwich panel
-
schedule panel
-
secondary control panel
-
self-regulating voltage solar
-
sheathing panel
-
side panel
-
slat control panel
-
solar energy collecting panel
-
solar collecting panel
-
solar energy collecting roof panel
-
solar collecting roof panel
-
solar heating panel
-
solar panel
-
sound-absorbing panel
-
spandrel panel
-
spoiler control panel
-
subdivided panel
-
sunk panel
-
switchboard panel
-
testing panel
-
test panel
-
touch-sensitive panel
-
touch panel
-
truss panel
-
vibrated brickwork panel
-
wall panel
-
wing-like solar panel
-
wood-based panel -
3 cavallo
m1) лошадь, коньcavallo da tiro / da carro — упряжная лошадьcavallo di razza / di puro sangue — см. purosangue 1.cavallo da razza / da monta — заводской жеребец, производительsalire a cavallo — сесть на лошадьstare a cavallo — сидеть верхомandare a cavallo — ехать верхом2) шахм., спорт конь4) конь (в неаполитанских картах, соответствует даме)5) энт. прост.6) ластовица ( деталь брюк)7) физ. ( также cavall-vapore) лошадиная сила; ( также cavall-ora) лошадиная сила в час••cavallo di Troia — троянский коньcavallo di battaglia — 1) ( любимый) конёк 2) коронная рольcavallo alato — крылатый конь (Пегас)cavallo di ritorno — "обратная лошадка", бумерангsiamo a cavallo! — всё в порядке!; мы на коне!dare un caval bornio per uno cieco prov — сменять кукушку на ястребаaspetta / campa cavallo che l'erba cresca / cresce prov — покуда травка подрастёт, лошадка с голоду помрётa cavalli magri si attaccan le mosche prov — на тощую клячу все напасти (ср. на бедного Макара все шишки валятся)in mancanza di cavalli gli asini trottano prov — на безлошадье и ослы рысаки (ср. на безрыбье и рак рыба)casca un cavallo che ha quattro zampe prov — конь о четырёх ногах, да и то спотыкаетсяquando non si può battere il cavallo si batte la sella prov — стрелочник всегда виноват -
4 cavallo
cavallo m 1) лошадь, конь cavallo da sella -- верховая лошадь cavallo da corsa -- скаковая лошадь cavallo da fatica -- рабочая лошадь cavallo da soma -- вьючная лошадь cavallo da tiro-- упряжная лошадь cavallo da tiro pesante -- тяжеловоз, ломовая лошадь cavallo di razza v. purosangue cavallo da razza -- заводской жеребец, производитель cavallo a dondolo -- лошадка-качалка a cavallo -- верхом a cavallo! -- по коням! stare a cavallo -- сидеть верхом andare a cavallo -- ехать верхом salire a cavallo -- сесть на лошадь scendere da cavallo -- слезть с лошади, спешиться 2) scac, sport конь 3) pl mil конники, кавалеристы 4) carte конь (в неаполитанских картах, соответствует даме) 5) ent pop: cavallo delle streghe -- богомол обыкновенный cavallo delle fate -- сверчок 6) ластовица (деталь брюк) 7) fis (тж cavallo-vapore) лошадиная сила; (тж cavallo-ora) лошадиная сила в час cavallo di Frisia mil -- рогатка, еж cavallo di Troia -- троянский конь cavallo di battaglia а) (любимый) конек б) коронная роль cavallo alato -- крылатый конь (Пегас) cavallo di ritorno -- ╚обратная лошадка╩, бумеранг cavallo di razza -- боевой конь (о весьма способном политическом деятеле) febbre da cavalli -- высокая температура a ferro di cavallo -- подковообразный siamo a cavallo! -- все в порядке!; мы на коне! fare un cavallo -- пропустить нить( при тканье) cavallo di San Francesco scherz -- посох andare col cavallo di San Francesco -- ехать на своих двоих dare un caval bornio per uno cieco prov -- ~ сменять кукушку на ястреба a caval donato non si guarda in bocca prov -- дареному коню в зубы не смотрят aspetta, cavallo che l'erba cresca prov -- ~ покуда травка подрастет, лошадка с голоду помрет a cavalli magri si attaccan le mosche prov -- ~ на тощую клячу все напасти( ср на бедного Макара все шишки валятся) in mancanza di cavalli gli asini trottano cavallo prov -- на безлошадье и ослы рысаки (ср на безрыбье и рак рыба) casca un cavallo che ha quattro zampe prov -- конь о четырех ногах, да и то спотыкается -
5 cavallo
cavallo m 1) лошадь, конь cavallo da sella — верховая лошадь cavallo da corsa — скаковая лошадь cavallo da fatica — рабочая лошадь cavallo da soma — вьючная лошадь cavallo da tiroda cavallo — слезть с лошади, спешиться 2) scac, sport конь 3) pl mil конники, кавалеристы 4) carte конь (в неаполитанских картах, соответствует даме) 5) ent pop: cavallo delle streghe — богомол обыкновенный cavallo delle fate — сверчок 6) ластовица ( деталь брюк) 7) fis (тж cavallo-vapore) лошадиная сила; (тж cavallo-ora) лошадиная сила в час¤ cavallo di Frisia mil — рогатка, ёж cavallo di Troia — троянский конь cavallo di battaglia а) (любимый) конёк б) коронная роль cavallo alato — крылатый конь (Пегас) cavallo di ritorno — «обратная лошадка», бумеранг cavallo di razza — боевой конь (о весьма способном политическом деятеле) febbre da cavalli — высокая температура a ferro di cavallo — подковообразный siamo a cavallo! — всё в порядке!; мы на коне! fare un cavallo — пропустить нить ( при тканье) cavallo di San Francesco scherz — посох andare col cavallo di San Francesco — ехать на своих двоих dare un caval bornio per uno cieco prov — ~ сменять кукушку на ястреба a caval donato non si guarda in bocca prov — дарёному коню в зубы не смотрят aspetta,cavallo che l'erba cresca prov — ~ покуда травка подрастёт, лошадка с голоду помрёт a cavalli magri si attaccan le mosche prov — ~ на тощую клячу все напасти (ср на бедного Макара все шишки валятся) in mancanza di cavalli gli asini trottano cavallo prov — на безлошадье и ослы рысаки (ср на безрыбье и рак рыба) casca un cavallo che ha quattro zampe prov — конь о четырёх ногах, да и то спотыкается -
6 panel
['pænl]1) Общая лексика: включать в список присяжных (заседателей), включать в список присяжных заседателей, включить в список присяжных, вставка в платье другого материала, вставка в платье другого цвета, вставка другого материала в платье, вставка другого цвета в платье, вставлять филёнки, выставочная витрина, группа консультантов по проведению публичного обсуждения общественно важного, группа специалистов по проведению публичного обсуждения общественно важного, группа экспертов, группа экспертов по проведению публичного обсуждения общественно важного, кессон, комиссия, комиссия консультантов по проведению публичного Обы, личный состав, обвиняемый, обшивать панелями, обшивать филёнками, отделывать декоративной вставкой, отделывать декоративной полосой, отделывать декоративной полосой или вставкой, отделывать платье вставкой другого цвета, отделывать полосой другого материала, отделывать полосой другого цвета, панель, панно, персонал, плата, подсудимый, полоса пергамента, приборная панель, присяжные, присяжные заседатели, распределительный щит, составлять список присяжных, составлять список присяжных заседателей, список врачей страховых касс, список присяжных, список присяжных заседателей, табло, тонкая доска для живописи, участники викторины, участники дискуссии (в радио- или телепередаче), филёнка, фотоснимок большого формата, фотоснимок длинного узкого формата, щит управления, коллегия (as in panel of experts, panel of jurrors, arbitration panel, panel of judges, etc.), сегмент зонта, группа специалистов, список лиц, ширма, жюри (a group of people gathered for a special purpose as to plan or discuss an issue or judge a contest etc.), президиум, экспертная организация3) Геология: выемочное поле, крупный целик (угля)5) Морской термин: монтировать (аэроснимки)6) Медицина: перечень, рабочая группа экспертов, список, анализы ( группа анализов) (Blood Chemistry Panel)7) Спорт: список судей8) Военный термин: (сигнальное) полотнище, экран9) Техника: желобок (в кирпиче), кирпичное заполнение (каркасной конструкции), обвивочный картон, панель управления, плоскость, пролёт, пульт (управления), распределительный шит, совет консультантов, филёнчатый, щиток, ящик, основная деталь (брюк), панель (конструкции), окно (на экране дисплея), отделывать филёнками (обшивки), плата (с монтажом), сторонка (тарной коробки)10) Сельское хозяйство: приборный щит (ок), седельная подушка11) Профессиональный термин: персона заседателей12) Редкое выражение: седлать13) Строительство: щит (элемент конструкции), панель (расстояние между узлами фермы)14) Железнодорожный термин: вставлять филёнку15) Юридический термин: комитет (палаты представителей, сената), состав присяжных, список (присяжных, арбитров), коллегия арбитров16) Экономика: группа лиц, давшая согласие участвовать в единовременном опросе или долговременном обследовании, щит для рекламы17) Автомобильный термин: группа, групповой, доска, обшивать листами, обшивка, приборный щиток18) Архитектура: вставка, желобок в кирпиче, кирпичное заполнение каркасной конструкции, пролёт неразрезной плиты перекрытия, панель (во всех значениях слова)19) Горное дело: группа камер, отделённая от остальных выработок целиками, группа советников, прямоугольный целик угля большого размера (не менее 100 X 100 м), участок, штрек (Krokodil), группа камер (отделённая от остальных выработок целиками)20) Дипломатический термин: группа консультантов по проведению публичного обсуждения общественно важного вопроса, группа специалистов по проведению публичного обсуждения общественно важного вопроса, группа экспертов по проведению публичного обсуждения общественно важного вопроса, комиссия консультантов по проведению публичного обсуждения общественно важного вопроса, комиссия специалистов по проведению публичного обсуждения общественно важного вопроса, комиссия экспертов по проведению публичного обсуждения общественно важного вопроса21) Кино: рекламный щит22) Кулинария: доска для раскатки теста23) Лесоводство: обивочный картон, стенка (картонного конвейера), (e.g. of bark removed for counting insect populations) палетка24) Полиграфия: фотоснимок узкой удлинённой формы, сторонка (коробки), монтировать (напр. негативы)25) Политика: совещание26) Шотландский язык: обвинять, предъявить обвинение, предъявлять обвинение27) Текстиль: батарея (напр. обогревательных ламп в сушилке), декоративная полоса ткани на одежде, отделывать одежду декоративной полосой ткани, паголенок (чулка)28) Электроника: индикаторная панель, стенд29) Вычислительная техника: информационное табло, область30) Нефть: панель (вышки; каротажная; КИП, управления), панель (вышки; каротажная; КИП; управления)31) Генетика: панель, как группа тестов, которые часто выполняются совместно32) Микробиология: набор реагентов33) Иммунология: набор (напр. сывороток)34) Космонавтика: консоль, штора подвижная в стене35) Картография: монтировать (напр. аэроснимки, негативы)37) Теория игр: игровое поле38) Реклама: врезка в рамке, жюри, круглый стол, потребительская панель (постоянная выборка респондентов, используемых в ходе исследований потребительских мнений, реакций), рекламный щит (размером около 300 x 630 см под 24- или 30-листовой плакат), семинар39) Деловая лексика: группа специалистов для публичного обсуждения общественно важного вопроса, жюри присяжных заседателей40) Бытовая техника: щит41) Бурение: подкомиссия, приборная доска, распределительная доска43) Микроэлектроника: печатная плата44) Полимеры: плита45) Автоматика: лист обшивки, пульт управления, сборочная единица, сборочная секция46) Робототехника: щит (управления)47) Оружейное производство: сигнальное полотнище48) Кабельные производство: щит (управления)49) Авиационная медицина: выборка50) Макаров: выработка, горная выработка, дискуссия, камера, короб, небольшой грузовой автомобиль с закрытым кузовом, облицовка, оболочка, обшивать, пологая оболочка, полотнище, распределительный щиток, секция, совет советников, составлять список, участники обсуждения, участок поверхности, панель (конструктивный или строит. элемент), секция (крыла, фюзеляжа), отсек (напр. крыла), панель (обшивки), панель (отделка нижней части части стены, отличающаяся от верха), щиток (приборный), панель (элемент щита, пульта)51) Коневодство: подкладка под полки ленчика52) Золотодобыча: блок53) Всемирная торговая организация: экспертная группа54) Журналистика: панельная дискуссия55) Печатные платы: групповая заготовка/панель, заготовка печатной платы56) Общая лексика: участок между двумя смежными вертикалями -
7 fourche
сущ.2) тех. опорная вилка, скоба, вилкообразная деталь (напр., рычаг), вильчатая деталь (напр., рычаг), скобы, сошка (ручного пулемёта), вилка, вилочный захват3) стр. захват, разветвление (дорог)4) геральд. раздвоенный хвост льва5) маш. вилкообразная деталь, вильчатая деталь6) бельг. окно (в расписании) -
8 bearer
['be(ə)rə]1) Общая лексика: несущий, носильщик, носитель, опора, плодоносящее растение, податель (письма), поддерживающий (что-л.), подпорка, подушка, предъявитель (чека), приносящий (что-л.), санитар, тот, кто носит2) Геология: балка4) Военный термин: подносчик, владелец (документа)5) Техника: несущий элемент, основание, полоз (поддона), поперечина, посыльный, прогон (конструкции), стеллаж, стойка, центральный косоур (широкой лестницы)6) Строительство: (road) прогон, горизонтальный несущий элемент конструкции, опорный брус лестничной площадки или забежной ступени, опорный элемент лестничной площадки или забежной ступени, палец (деревянных лесов), ригель (служащий опорой балок перекрытия)7) Железнодорожный термин: скользун8) Юридический термин: владелец документа, на предъявителя9) Бухгалтерия: предъявитель (напр. чека)10) Автомобильный термин: вага, несущая деталь, нижняя поперечина кузова, подрамник, подставка11) Архитектура: несущий элемент конструкции12) Горное дело: брус основного венца, опорный венец, целик, целик, удерживающий кровлю13) Лесоводство: подкладка, полкодержатель, сборочная найма14) Полиграфия: контрольный полозок, ростовой марзан, ростовый марзан (в начале и конце наборной формы), край клише (предотвращающий сдавливание печатающих элементов при матрицировании), опорная планка (талера), контрольное кольцо (цилиндра), опорное кольцо (цилиндра), опорный элемент16) Вычислительная техника: однонаправленный канал (передачи данных)17) Нефть: однонаправленный канал, стеллаж для труб (устанавливаются вдоль траншеи для сварки плетей)18) Банковское дело: держатель19) Машиностроение: опорная деталь, поддержка20) Деловая лексика: владелец21) Нефтегазовая техника стеллаж для труб (вдоль траншеи для сварки плетей)22) Нефтепромысловый: несущая опора23) юр.Н.П. векселедержатель (in this sense)24) Макаров: кронштейн, несущая деталь конструкции, опора конструкции, приносящий плоды, сборочная вайма, носильщик (паланкина и т.п.), носильщик (при альпинисте, путешественнике и т.п.), переносчик грузов (при альпинисте, путешественнике и т.п.), носитель (титула, герба) -
9 slide
[slaɪd]1) Общая лексика: буксовать (об автомобиле), вдвигать, всовывать, выдвинуть, выскальзывать, выскользнуть, высунуть, горка для катания, двигаться плавно, диапозитив, задвигать, затворная рама пулемёта, золотник, кататься по льду, кататься с горы, катиться (по льду, снегу), катиться по льду, каток, красться, ледяная гора, ледяная гора или дорожка, ледяная дорожка, мимоходом, наклонная плоскость, незаметно перейти из одного состояния в другое, незаметно переходить из одного состояния в другое, незаметно привыкать к чему-л., незаметно пройти мимо, незаметно проходить мимо, обходить (что-л.), оползень, поскальзываться, поскользнуться, постепенно впадать в какое-л. состояние, предметное стекло (микроскопа), прокрасться, проскользнуть (в комнату (и т.п.) in), салазки, сдвиг, скольжение, скользить, скользнуть, скользящая часть механизма, слегка касаться (чего-л.), соскальзывать, спускной жёлоб, ускользать, горка (в аквапарке, а также на детских площадках), слайд, снижение, аквагорка (В аквапарке, бассейне и т.п.), детская горка2) Геология: небольшое смещение массы породы в вертикальном направлении, оползать, подвижной скреперный полок, ползти, рыхлая порода, покрывающая выход пласта, сползать, шлиф3) Морской термин: ровный ход, стекло фонаря4) Медицина: микроскопический препарат5) Жаргон: проканать6) Военный термин: выдвижная линейка, кожух-затвор ( пистолета), юз, (кожух-) затвор (пистолета), хомутик (прицела), затворная рама (пулемёта)7) Техника: заслонка, каретка, кассета 8 (для фотопластинок), подвижный рабочий орган (станка), ползун, ползун фрезы; скольжение, пресс-штемпель, пресс-шток, проскальзывание, проскальзывать, склиз, скользящий контакт, суппорт, выдвижная планка (логарифмической линейки), сползание (по поверхности), полоз (токоприёмника)8) Сельское хозяйство: лоток, волокуша, скатная доска9) Строительство: задвижка, баба копра, предметное стекло микроскопа, рыхлая покрывающая порода, фальц10) Математика: соскользнуть11) Религия: оступиться12) Железнодорожный термин: крейцкопф, лыжа (токоприёмника)13) Бухгалтерия: ошибка в постановке запятой в десятичном числе, понижение, уменьшение14) Автомобильный термин: занос15) Архитектура: ледяная горка16) Артиллерия: затвор17) Биржевой термин: понижаться (до... - to...; говоря о биржевых котировках; англ. оборот взят из новостного сообщения агентства Bloomberg), уходить вниз (до... - to...; говоря о биржевых котировках; англ. оборот взят из новостного сообщения агентства Bloomberg), снижаться (до... - to...; говоря о биржевых котировках; англ. оборот взят из новостного сообщения агентства Bloomberg)18) Горное дело: наклонный рештак, направляющая клети19) Дипломатический термин: скатываться (к чему-л.), понизиться (о ценах), (down) пойти вниз20) Лесоводство: ( деревянный) лесоспуск, древоспуск, лесоскат, наклонный лоток (с плоским дном), наклонный скат, оползневый грунт, полозок, скат, спуск21) Музыка: bottleneck, глиссандо, кулиса (Подвижная часть тромбона, служащая для изменения высоты звука.), глиссандо (прием игры)22) Полиграфия: подвижная стенка верстатки, кассета (пластиночного фотоаппарата)23) Текстиль: выверочная линейка, игловод, передвигающаяся шпульная рама, толкатель (вязальной машины), передвигающаяся катушечная рама, платина, регулировочная линейка24) Электроника: ползунок25) Сленг: "давать дёру", терять известность, терять популярность, терять престиж, карман брюк, украсть и смыться, утрачивать популярность27) Нефть: наклонная плоскость пласта (отклоняющая долото), жёлоб (для поддержки верхнего конца бурильной колонны при наклонном бурении), двигать28) Картография: выдвижная планка логарифмической линейки, каретка (в развёртывающих приборах)29) Машиностроение: направляющие, параллели, перемещаться между направляющими30) Метрология: перемещаться32) Деловая лексика: движок33) Бурение: направляющие параллели, передвигать, жёлоб для поддержания верхнего конца бурильной колонны (при наклонном бурении)34) Нефтегазовая техника взброс складкообразования, разлом скольжения35) Нефтепромысловый: шибер36) Полимеры: вертикальная дислокация., направляющая (деталь)37) Автоматика: (плавное) перемещение, долбяк, кулисный камень, перемещать, подвижная плита, подмоторная плита, ползушка, штоссель, направляющая (станка)38) Пластмассы: боковой шибер (пресс-формы)39) Оружейное производство: кожух-затвор (пистолета), полозки, хомутик прицела, затвор-кожух (у пистолетов)40) Океанология: оползень (о грунте)41) Макаров: делювий, заставлять скользить, микропрепарат, сдвигаться, скользящая деталь, след оползня, снежная лавина, слайд (диапозитив), штанга сдвига гребенок (основовязальной машины), движок (реостата)42) SAP.тех. cлайд43) Тенгизшевройл: скользун44) Яхтенный спорт: стапель45) Маркетология: спад (slide of economy)46) Общая лексика: волочение
См. также в других словарях:
половина брюк — Деталь швейного изделия, левая и правая, покрывающая нижнюю часть туловища и ногу. Примечание Половина брюк может состоять из передней и задней частей. 12 половина брюк [ГОСТ 22977 89] Тематики детали швейных изделий … Справочник технического переводчика
манжета (деталь швейного изделия) — манжета Деталь или узел швейного изделия для оформления низа рукавов и (или) брюк. 18 манжета [ГОСТ 22977 89] Тематики детали швейных изделий … Справочник технического переводчика
Часть и деталь одежды — Имена существительные ВЫ/ШИВКА, шитьё. Узор, изображение на ткани, выполненные нитками, служащие обычно для украшения. КАНТ, вы/пушка. Цветной шнурок, узкая полоска ткани (обычно другого цвета), вшиваемые по краям или швам одежды … Словарь синонимов русского языка
Гульфик — деталь передней половинки брюк для обработки потайной застежки, предназначенная для петель, молнии, кнопок, текстильной застежки; так же иногда называют и потайную (скрытую) застежку спереди в плаще или пальто. (Терминологический словарь… … Энциклопедия моды и одежды
Откосок — деталь передней половинки брюк для обработки потайной застежки, предназначенная для пришивания пуговиц, кнопок, молнии, текстильной застежки. (Терминологический словарь одежды. Орленко Л.В., 1996) … Энциклопедия моды и одежды
Детали швейных изделий — Эта страница глоссарий. Здесь приведены термины и определения деталей швейных изделий (одежды, головных уборов и бельевых изделий (нательного, постельного и столового белья[1])). Швейное изделие изделие, изготовленное в условиях швейного… … Википедия
Франция — (France) Французская Республика (République Française). I. Общие сведения Ф. государство в Западной Европе. На С. территория Ф. омывается Северным морем, проливами Па де Кале и Ла Манш, на З. Бискайским заливом… … Большая советская энциклопедия
манжета — МАНЖЕТ а; м.; МАНЖЕТА, ы; ж. [франц. manchette] 1. Пристёгиваемый или пришиваемый обшлаг рукава (рубашки, блузки и т.п.). Манжеты рубашки. Испачкать манжеты кофты. // Заглаженный отворот брюк. Манжеты брюк. Брюки без манжет. 2. Техн. Трубка,… … Энциклопедический словарь
Брюки — (голл. broek) верхняя поясная одежда; состоит из двух передних и двух задних половинок, соединенных боковыми и шаговыми швами и средним швом. Верх Б. обычно оформляется поясом. Вплоть до XVIII в. брюки состояли из двух частей, порозень… … Энциклопедия моды и одежды
Манжета — франц. элемент окончания рукавов, обшлаг. Это может быть полоска ткани, пришитая к рукаву, может быть оборка, которая образуется из самого рукава, собранного в сборку за несколько сантиметров до конца. Часто манжеты являлись декоративной… … Энциклопедия моды и одежды
Школьная форма в разных странах — Школьная форма начала свою историю с Великобритании. Во многих ее бывших колониях форма не была отменена и после получения независимости, например, в Индии, Ирландии, Австралии, Сингапуре, Южной Африке. Форма в Великобритании является частью… … Энциклопедия ньюсмейкеров